Примеры употребления "электричестве" в русском

<>
Печь на электричестве вполне подойдет; Піч на електриці цілком підійде;
С 1974 года маяк работает на электричестве. З 1974 року маяк працює на електриці.
Электричество из тепла человеческого тела Електрика з тепла людського тіла
Современная жизнь немыслима без электричества. Сучасне життя немислима без електрики.
Отключите электричество, воду и газ. Відключіть електрику, воду і газ.
Они оснащены водопроводом, газом, электричеством. Вони оснащені водопроводом, газом, електрикою.
Некоторые населённые пункты остались без электричества. Деякі населені пункти залишились без електроенергії.
Работы посвящены электричеству, магнетизму, молекулярной физике. Роботи присвячені електриці, акустиці, молекулярній фізиці.
Восстановление данных после отключения электричества Відновлення даних після відключення електропостачання
В доме имеется газ, электричество. У будинку проведено газ, електроенергія.
Общеизвестно, что наилучшими проводниками электричества являются металлы. Відповідь: Найкращі провідники електричної енергії - метали.
ДСТУ 7302:2013 Статическое электричество. ДСТУ 7302:2013 Статична електрика.
Минимизировать риски внезапного отключения электричества. Мінімізувати ризики раптового відключення електрики.
Бесплатное электричество для владельцев электрокара Безкоштовне електрику для власників електрокара
Волга снабжает Саратовскую область электричеством. Волга постачає Саратовську область електрикою.
Элементы электричества: проводка, патроны и лампочка. Елементи електроенергії: електропроводка, патрони і лампочка.
Осн. труды по электричеству, оптике, кристаллооптике, акустике. Основні праці по електриці, оптиці, крісталлооптіке, акустиці.
Без электричества остался 21 населенный пункт. Без електропостачання залишився 21 населений пункт.
Электричество - это вторичный вид энергии. Електроенергія - це вторинний вид енергії.
Сантехника / электричество - 6-7 этаж. Сантехніка / електрика - 6-7 поверх.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!