Примеры употребления "Дружину" в украинском с переводом "жена"

<>
Переводы: все51 жена36 супруга12 жене3
Залишив дружину і стареньку матір. Оставил жену и престарелую мать.
Він холоднокровно вбив власну дружину. Он хладнокровно убил собственную жену.
Мав дружину і восьмеро дітей. Имел жену и восемь детей.
9 травня поховав дружину [1]. 9 мая похоронил жену [1].
Останню дружину - Карол - він поховав. Последнюю жену - Карол - он похоронил.
17:32 Згадуйте дружину Лота. 17:32 Вспоминайте жену Лота.
Відомостей про дружину не збереглося. Сведений о жене не сохранилось.
Залишив дружину і стареньку маму. Оставил жену и престарелую маму.
Таку неофіційну дружину звали Венера. Следующую неофициальную жену звали Венера.
Вони вбивають Деллу, дружину Фелікса. Они убивают Деллу, жену Феликса.
Бальзак зробив свою дружину єдиною спадкоємицею. Бальзак сделал свою жену единственной наследницей.
Він і відвіз дружину в Уфу. Он и увез жену в Уфу.
"Можна звабити чоловіка, який має дружину. Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена.
Потім убивають його дружину й покоївку. Затем убивают его жену и горничную.
У Норильську зустрів дружину - Алю Пахомову. В Норильске встретил жену - Алю Пахомову.
Та я мріяв про ідеальну дружину. Но я стремился найти идеальную жену.
Перед самогубством чоловік застрелив свою дружину. Перед самоубийством мужчина застрелил свою жену.
Дружину Івана Кафері звали Анастасія Василівна. Жену Ивана Кафери звали Анастасия Васильевна.
Перед цим зловмисник застрелив свою дружину. Перед этим злоумышленник застрелил свою жену.
Алієв називає свою дружину справжнім професіоналом. Алиев называет свою жену настоящим профессионалом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!