Примеры употребления "жена" в русском

<>
Tags: Жена, Незнакомец, Молодые, японцы Tags: дружина, незнайомець, молоді, японці
Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена. "Можна звабити чоловіка, який має дружину.
(20 декабря) Василиса Карповна, его жена (20 грудня) Василиса Карпівна, його жінка
В начале жена его раздражает. З початку його дружина подразнює.
Также погибли его жена, механик и бортинженер. Одночасно вбили його дружину, механіка і бортінженера.
великая княгиня Виктория Фёдоровна, его жена. велика княгиня Вікторія Федорівна, його жінка.
Жена - Людмила Васильевна Кельми (род. Дружина - Людмила Василівна Кельмі (нар.
Жена поэта и переводчика Юозаса Мацявичюса. Жінка поета та перекладача Юозаса Мацявічюса.
Источники вдохновения: моя любимая жена! Джерела натхнення: моя кохана дружина!
Жена украинского альтиста Дмитрия Гаврильца. Дружина українського альтиста Дмитра Гаврильця.
Вопрос: Кем была жена Каина? Запитання: Хто була дружина Каїна?
Блондинка жена подобрала в баре Блондинка дружина підібрала в барі
Жена - украинская телеведущая Маричка Падалко. Дружина - українська телеведуча Марічка Падалко.
арабская азиатские жена xhamster.com арабські азіатська дружина xhamster.com
Жена - Татьяна Алексеевна Малежик (род. Дружина - Тетяна Олексіївна Малежик (нар.
Жена - Шетта Ивановна Бельская (урожд. Дружина - Шетта Іванівна Бєльська (урожд.
Первая жена - Людмила Глызина [6]; Перша дружина - Людмила Глизіна [6];
1948 - жена протоиерея Иоанна Ткачука) 1948 - дружина протоієрея Івана Ткачука)
У него осталась беременная жена. У нього залишилась вагітна дружина.
Жена стала основной моделью Модильяни. Дружина стала основною моделлю Модільяні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!