Примеры употребления "Візьму твій" в украинском

<>
Я люблю Твій задум упертий Я люблю Твой замысел упрямый
Дякую за публікацію, візьму до уваги. Благодарю за публикацию, приму к сведению.
Потрібен твій NIE Номер сьогодні? Нужна ваша NIE Номер сегодня?
Мама, можна я візьму огірок?! Мама, можно я возьму огурец?!
Ведучий програми "Змінюючи твій світ". Ведущий программы "Изменяя твой мир".
І щастя який візьму вінець? И счастия какой возьму венец?
Молодіжна мобілізаційна кампанія "Твій Голос" Молодежная мобилизационная кампания "Твій Голос"
Навіть візьму фору (-1,5). Даже возьму фору (-1,5).
Чи став твій хлопець надто уважним? Стал ли твой парень чересчур внимательным?
У вірмен є фраза: "Візьму твій біль". У армян есть фраза: "Возьму твою боль".
Вона мрією твій розум стривожить, Она мечтой твой ум встревожит,
Жіночі вишиті плаття Твій стиль. Женские вышитые платья Твой стиль.
Твій провідник в світ Танцювальної музики Твой проводник в мир Танцевальной музыки
Або вчинок твій і чорноту душі Или поступок твой и черноту души
Твій голос знову мене стривожив. Твой голос вновь меня встревожил.
Твій твердий дух втрачає сили; Твой твердый дух теряет силы;
страшний настільки, що твій переляк страшен настолько, что твой испуг
Rotata Pizza - твій смачний особистий космос! Rotata Pizza - твой вкусный личный космос!
твій нікнейм в екосистемі Nimses; твой никнейм в экосистеме Nimses;
Подарункова карта giftmall - твій найкращий подарунок. Подарочная карта giftmall - твой лучший подарок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!