Примеры употребления "Воскресіння" в украинском с переводом "воскресение"

<>
Переводы: все45 воскресение37 воскрешение7 воскресіння1
головний - на честь Воскресіння Христового; главный - в честь Воскресение Христова;
Храм Воскресіння Христова у Форосі Храм Воскресения Христова в Форосе
Воскресіння Христове - основа православної віри. Воскресение Христово как основа Православной веры.
Вистава відбудеться у театрі "Воскресіння". Спектакль состоится в театре "Воскресение".
Нижче зображено воскресіння тіла сонця. Ниже изображено воскресение тела солнца.
Ця жаба була символом воскресіння. Эта лягушка была символом воскресения.
Церква Воскресіння Христового у Сокольниках Церковь Воскресения Христова в Сокольниках
і віру в неминуче Воскресіння " и веру в неизбежное Воскресение "
Це Дмитро Нехлюдов з роману "Воскресіння". Это Дмитрий Нехлюдов из романа "Воскресение".
Вийшов новий християнський фільм "Воскресіння Христа" Вышел новый христианский фильм "Воскресение Христа"
Засновник християнсько-демократичної партії "Воскресіння" (1917). Основатель христианско-демократической партии "Воскресение" (1917).
Львівський духовний театр "Воскресіння", пл. Ген. Львовский духовный театр "Воскресение", пл. Ген.
Катедральний собор Святого Воскресіння, Івано-Франківськ Кафедральный собор Святого Воскресения, Ивано-Франковск
• у безсмертя душі і воскресіння тіла. • в бессмертие души и воскресение тела.
Архікатедральний і Митрополичий Собор Воскресіння Христового; Архикафедральном и Митрополичий Собор Воскресения Христова;
Північна - Розп'яття Христове і Воскресіння. северная - Распятие Христово и Воскресение.
"Духовне воскресіння") De nieuwe Creatuere (ca. "Духовное воскресение") De nieuwe Creatuere (ca.
Петро став першим свідком Воскресіння (Лк. Петр стал первым свидетелем Воскресения (Лк.
Катедральний собор Святого Воскресіння (Єзуїтський костел) Кафедральный собор Святого Воскресения (Иезуитский костел)
Симфонія № 2 (c-moll) "Воскресіння" (нім. Симфония № 2 (c-moll) "Воскресение" (нем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!