Примеры употребления "воскресение" в русском

<>
Ниже изображено воскресение тела солнца. Нижче зображено воскресіння тіла сонця.
Воскресение - основополагающая идея в христианстве. Ідея воскресіння є основоположною в християнстві.
северная - Распятие Христово и Воскресение. Північна - Розп'яття Христове і Воскресіння.
и веру в неизбежное Воскресение " і віру в неминуче Воскресіння "
"Воскресение через Распятие: Михал Шпак. "Воскресіння через Розп'яття: Михал Шпак.
Но воскресение все же последовало. Але воскресіння все ж було.
Пасха - воскресение Христово - главный христианский праздник. Воскресіння Христове або Пасха є головним християнським святом.
Воскресение Христово как основа Православной веры. Воскресіння Христове - основа православної віри.
"Духовное воскресение") De nieuwe Creatuere (ca. "Духовне воскресіння") De nieuwe Creatuere (ca.
• в бессмертие души и воскресение тела. • у безсмертя душі і воскресіння тіла.
Д. Богданов), "Воскресение мертвых" (1991, реж. Д. Богданов), "Воскресіння мертвих" (1991, реж.
Это Дмитрий Нехлюдов из романа "Воскресение". Це Дмитро Нехлюдов з роману "Воскресіння".
Античная трагедия Еврипида, адаптация театра "Воскресение". Антична трагедія Евріпіда, адаптація театру "Воскресіння".
Христианская Пасха знаменует воскресение Иисуса Христа. Християнська Пасха знаменує воскресіння Ісуса Христа.
Под сводом северного помещения изображено Воскресение. Під зводом північного приміщення зображено Воскресіння.
Симфония № 2 (c-moll) "Воскресение" (нем. Симфонія № 2 (c-moll) "Воскресіння" (нім.
Основатель христианско-демократической партии "Воскресение" (1917). Засновник християнсько-демократичної партії "Воскресіння" (1917).
Церковь Воскресения Христова в Сокольниках Церква Воскресіння Христового у Сокольниках
Со светлым Христовым Воскресением, с Пасхой Христовой! Привітання з Воскресінням Христовим, з Пасхою Христовою!
Эта лягушка была символом воскресения. Ця жаба була символом воскресіння.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!