Примеры употребления "Вищою" в украинском с переводом "высший"

<>
Переводы: все30 высший29 больший1
Вищою цінністю тут проголошується людина. Высшей ценностью здесь провозглашается человек.
11 з вищою бібліотечною освітою. Трое с высшим библиотечным образованием.
Усі вчителі з вищою освітою. Все преподаватели с высшим образованием.
"Вищою відзнакою людини є завзятість "Высшим отличием человека является упорство
Вищою судовою інстанцією став Генеральний суд. Высшей судебной инстанцией стал Генеральный суд.
Офіцер з вищою військово-спеціальною освітою. Офицер с высшим военно-специальным образованием.
а також вищою математикою зі студентами. а также высшей математикой со студентами.
Верховний суд є вищою юридичною інстанцією. Суд - это высшая юридическая инстанция.
Вищою інстанцією Духовного суду є рахбар. Высшей инстанцией Духовного суда является Рахбар.
Вищою судовою інстанцією був Люблінський трибунал. Высшей судебной инстанцией был Люблинский трибунал.
Медаль є вищою військовою нагородою Бутану. Медаль является высшей военной наградой Бутана.
Диплом бакалавра вважається базовою вищою освітою. Диплом бакалавра считается базовым высшим образованием.
Текст є вищою одиницею синтаксичного рівня ". Текст является высшей единицей синтаксического уровня ".
Вищою істотою в природі є Людина. Высшим существом в природе является Человек.
Контингент слухачів: спеціалісти з вищою освітою. Категория слушателей: специалисты имеющие высшее образование.
Він є вищою структурою управління УВКР. Он является высшей структурой управления УВКС.
Вищою Банківською школою (м. Вроцлав, Польща); Высшей Банковской школой (г. Вроцлав, Польша);
45 викладачів з вищою спеціалізованою категорією; 45 преподавателей с высшей специализированной категорией;
Атестовано: Вищою атестаційною комісією (ВАК) України. Был главой Высшей аттестационной комиссии (ВАК) Украины.
Сенат остаточно стає вищою судовою інстанцією. Сенат окончательно становится высшей судебной инстанцией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!