Примеры употребления "Висловлювання" в украинском

<>
Висловіть свою думку щодо висловлювання. Выскажите свое мнение о высказывании.
вживати нецензурні висловлювання в коментарях; употреблять нецензурные выражения в комментариях;
Вкажіть вірне (і) висловлювання (я): Укажите верное (ые) высказывание (я):
Дуже рідко використовують грубі висловлювання. Грубые выражения используются крайне редко.
підготовка і висловлювання різних клопотань; подготовка и высказывание разных ходатайств;
Прямі канали висловлювання громадської думки. Опосредованные каналы выражения общественного мнения.
Висловлювання відомих людей про борг: Высказывания известных людей о долге:
Студент розуміє і використовує повсякденні висловлювання. Студент понимает и использует повседневные выражения.
Висловлювання Черчилля давно стали афоризмами. Высказывания Черчилля давно стали афоризмами.
Безкінечні висловлювання стурбованості / занепокоєння довели свою безрезультатність. Бесконечные выражения обеспокоенности и озабоченности доказали свою безрезультатность.
Що таке просте логічне висловлювання? Что такое простое логическое высказывание?
Gott ist tot) - висловлювання Ніцше. Gott ist tot) - высказывание Ницше.
І це зовсім не пафосне висловлювання. И это вовсе не пафосное высказывание.
Хасиди (висловлювання і настанови) пророка Мухаммеда Хасиды (высказывания и наставления) пророка Мухаммеда
демократичними (свобода висловлювання або свобода слова); демократическими (свобода высказывания или свобода слова);
Пропонуємо найяскравіші її висловлювання і цитати. Вспомнили самые яркие высказывания и цитаты.
Але подібні висловлювання звучать занадто оптимістично. Но подобные высказывания звучат слишком оптимистически.
ж) висловлювання пастирської стурбованості проблемами сучасності; з) высказывание пастырской озабоченности проблемами современности;
Критичні висловлювання філософа не подобалися аристократам. Критические высказывания философа не нравились аристократам.
Її висловлювання широко цитують канадські ЗМІ. Ее высказывания широко цитируют канадские СМИ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!