Примеры употребления "высказывания" в русском

<>
Высказывания известных людей о долге: Висловлювання відомих людей про борг:
Афоризмы, цитаты, высказывания знаменитых людей. Афоризми, цитати, вислови великих людей.
И такие высказывания были не единичны. І ці слова не були поодинокими.
отвечал высказывания: "Мой дом - моя крепость". відповідав вислову: "Мій дім - моя фортеця".
Высказывания Черчилля давно стали афоризмами. Висловлювання Черчилля давно стали афоризмами.
Как приведены высказывания характеризуют царя? Як наведені вислови характеризують царя?
Хасиды (высказывания и наставления) пророка Мухаммеда Хасиди (висловлювання і настанови) пророка Мухаммеда
Комичными кажутся его чересчур конкретные высказывания. Комічними здаються його занадто специфічні вислови.
Вспомнили самые яркие высказывания и цитаты. Пропонуємо найяскравіші її висловлювання і цитати.
Критические высказывания философа не нравились аристократам. Критичні висловлювання філософа не подобалися аристократам.
Ее высказывания широко цитируют канадские СМИ. Її висловлювання широко цитують канадські ЗМІ.
Но подобные высказывания звучат слишком оптимистически. Але подібні висловлювання звучать занадто оптимістично.
официальная причина увольнения - его ксенофобские высказывания. офіційна причина звільнення - його ксенофобські висловлювання.
Воздержитесь от высказывания своих политических взглядов. Утримайтеся від висловлювання своїх політичних поглядів.
Позже он извинился за свои высказывания. Пізніше він вибачився за свої висловлювання.
от крытые высказывания о желании покончить собой; відкриті висловлювання про бажання покінчити з собою;
2) упорядоченной системой связей между частями высказывания; 2) упорядкованою системою зв'язків між частинами висловлювання;
Gott ist tot) - высказывание Ницше. Gott ist tot) - висловлювання Ніцше.
Объясните, как вы понимаете это высказывание. Поясни, як ти розумієш ці вислови.
O способность к устным высказываниям; ü Здатність до усних висловлювань;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!