Примеры употребления "высказывание" в русском

<>
Gott ist tot) - высказывание Ницше. Gott ist tot) - висловлювання Ніцше.
Объясните, как вы понимаете это высказывание. Поясни, як ти розумієш ці вислови.
Это высказывание характеризует ее прекрасным образом. Ці слова дуже добре її характеризують.
Высказывание, отзыв о ком-либо. Висловлення, відгук про кого-небудь.
Высказывание грузинского президента приводит РИА Новости. Вислів грузинського президента приводить РІА Новости.
Суждение - это высказывание чего-то о чем-то. Судження завжди є висловлюванням когось про щось.
подготовка и высказывание разных ходатайств; підготовка і висловлювання різних клопотань;
Не зря это высказывание стало пословицей. Не даремно це висловлення стало прислів'ям.
В протоколе записано следующее высказывание Дж. В протоколі записаний наступний вислів Дж.
Что такое простое логическое высказывание? Що таке просте логічне висловлювання?
Укажите верное (ые) высказывание (я): Вкажіть вірне (і) висловлювання (я):
За высказывание "Этим женщинам делать нечего! За висловлювання "Цим жінкам робити нічого!
И это вовсе не пафосное высказывание. І це зовсім не пафосне висловлювання.
Платон: "Следующее высказывание Сократа будет ложным". Платон: "Наступне висловлювання Сократа буде хибним".
Следует вспомнить основополагающее высказывание В. І. Слід згадати основоположне висловлювання В. І.
з) высказывание пастырской озабоченности проблемами современности; ж) висловлювання пастирської стурбованості проблемами сучасності;
Интересное, по моему мнению, высказывание: "Укрепить Дух". Цікаве, на мій погляд, висловлювання: "Зміцнити Дух".
Выскажите свое мнение о высказывании. Висловіть свою думку щодо висловлювання.
Афоризмы, цитаты, высказывания знаменитых людей. Афоризми, цитати, вислови великих людей.
O способность к устным высказываниям; ü Здатність до усних висловлювань;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!