Примеры употребления "Виробником" в украинском

<>
Індія є великим виробником джуту. Индия является крупным производителем джута.
Ми є виробником, гарантуємо якість. Мы являемся производителем, гарантируем качество.
Перевірте з виробником для деталей. Проверьте с изготовителем для деталей.
Фільтрація за ціною і виробником; Фильтрация по цене и производителю;
ми є виробником, запрошуємо відвідати нашу компанію. мы являемся производителем, приглашаем посетить нашу компанию.
Продукт праці привласнюється його виробником. Продукт труда присваивается его производителем.
Великим виробником цитрусових є США. Крупным производителем цитрусовых является США.
Компанія Agnitum стала виробником антивірусів Компания Agnitum стала производителем антивирусов
Його виробником став завод "ВІЗАР. Его производителем стал завод "ВИЗАР.
Країна є великим виробником вольфраму. Страна является крупным производителем вольфрама.
Казахстан є крупним виробником золота. Казахстан является крупным производителем золота.
змінений виробником зовнішній вигляд Товару; измененный производителем внешний вид Товара;
Переобладнання виконується виробником, EADS / Airbus. Переоборудование производится производителем, EADS / Airbus.
Paul John Distillery з виробником Paul John Distillery с производителем
Ми є надійним виробником силіконових ліній. Мы являемся надежным производителем силиконовых линий.
Поцікавтеся, чи надається довічна гарантія виробником. Поинтересуйтесь, предоставляется ли пожизненная гарантия производителем.
мета - стати найкращою компанією - виробником опалубки цель - стать лучшей компанией - производителем опалубки
Казахстанська поетеса помирилася з виробником макаронів. Казахстанская поэтесса помирилась с производителем макарон.
Bayer є добре відомим виробником фармацевтичних. Bayer является хорошо известным производителем фармацевтических.
Канада також є значним виробником золота. Канада также является значимым производителем золота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!