Примеры употребления "Виник" в украинском

<>
Так і виник Другий Бич. Так и возник Второй Бич.
Саме тоді й виник термін "бухгалтер". Тогда же и появился термин "бухгалтер".
Під час застілля між колишнім подружжям виник конфлікт. В ходе застолья между бывшими возлюбленными произошёл конфликт.
Точковий масаж виник на Сході. Точечный массаж возник на Востоке.
Тобто Севастополь виник не на порожньому місці. Сам Севастополь появился не на пустом месте.
У країні виник освітній вакуум. В стране возник образовательный вакуум.
виник монастир отримав назву Печерського. возникший монастырь получил название Печерского.
Як виник задум поеми "Мцирі" Как возник замысел поэмы "Мцыри"
в організмі виник гормональний дисбаланс; в организме возник гормональный дисбаланс;
Виник на базальтовому підставі зруйнованого вулкана. Возник на базальтовом основании разрушенного вулкана.
виник і став розвиватися небанківський сектор. возник и стал развиваться небанковский сектор.
Виник новий напрям фізики - квантова електроніка. Возникло новое направление физики - квантовая электроника.
Так виник новий напрям - джаз-рок. Так возникло новое направление - джаз-рок.
Так виник новий скит - Голосіївська Пустинь. Так возник новый скит - Голосеевская Пустынь.
Топонім виник шляхом злиття двох слів. Топоним возник путём слияния двух слов.
Так виник термін "Модерн-джаз танець". Так возник термин "Модерн-джаз танец".
Лонгрід як явище виник досить давно. Лонгрид как явление возник довольно давно.
Форфейтинг виник після Другої світової війни. Форфейтинг возник после Второй мировой войны.
з самої корзини виник острів Кілі). из самой корзины возник остров Киле).
Виник напрямок в Америці завдяки рабам. Возникло направление в Америке благодаря рабам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!