Примеры употребления "Велику" в украинском

<>
Повстання забрало велику кількість життів. Восстание унесло большое количество жизней.
цитрусові складають велику статтю експорту. цитрусовые составляют крупную статью экспорта.
Саме це зупинило Велику війну.. Вот что остановило Великую войну.
Барроу залишив Ньютону велику лабораторію алхімії; Барроу оставил Ньютону обширную алхимическую лабораторию;
Древнє озеро займало досить велику площу. Древнее озеро занимало довольно огромную площадь.
Розрізняють велику кількість класифікацій запасів. Различают большое количество классификаций запасов.
Вели велику торгівлю сіллю і зерном. Вели крупную торговлю солью и зерном.
Зі своєї плоті Велику стіну побудуємо! Из своей плоти Великую стену поставим!
Книга добре ілюстрована й містить велику бібліографію. Книга хорошо иллюстрирована, содержит обширную библиографию.
Спасибі, Франку за велику майстерню. Спасибо, Франку за большую мастерскую.
Україна може влаштувати РФ велику націоналізацію. Украина может устроить РФ крупную национализацию.
перегляд кінофільмів про Велику Вітчизняну війну; просмотр фильмов о Великой Отечественной войне;
Манявський Скит має велику бібліотеку. Манявский Скит имеет большую библиотеку.
Рекомендується брати дрібну або велику втірку. Рекомендуется брать мелкую или крупную втирку.
Зі своєї плоті Велику стіну поставимо! Из плоти своей Великую стену поставим!
Велику безкоштовну парковку на території; Большую бесплатную парковку на территории;
Як надихнути менеджера спіймати "велику рибу"? Как вдохновить менеджера поймать "крупную рыбу"?
Закінчив Велику Вітчизняну війну під Кенігсбергом. Закончил Великую Отечественную войну под Кёнигсбергом.
Велику увагу заслуговує клас Імперіал. Большое внимание заслуживает класс Империал.
Егейська культура встановила велику торговельну мережу. Эгейская цивилизация установила крупную торговую сеть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!