Примеры употребления "Вбита" в украинском

<>
Переводы: все19 убить18 была убита1
Вбита 13 січня 1980 року. Убита 13 января 1980 года.
Прем'єр-міністр Індії Індіра Ганді вбита своїми охоронцями-сикхами. Вскоре Индира Ганди была убита собственными охранниками-сикхами.
Вбита популярна тележурналістка Олена Ветлугіна. Убита популярная тележурналистка Елена Ветлугина.
1 людина вбита, 26 поранені. 1 человек убит, 26 ранены.
Ілга при арешті була вбита карателями. Илга при аресте была убита карателями.
Вбита людьми Хуареса на початку гри. Убит людьми Хуареса в начале игры.
Була вбита 1 людина, 45 поранено. Был убит 1 человек, 45 ранено.
За наказом Поппеї Октавія була вбита. По приказу Поппеи Октавия была убита.
Була вбита в битві з Асланом. Была убита в битве с Асланом.
"Одна людина вбита в ході штурму. "Один человек убит в ходе штурма.
"Вбита" лисиця залишилася здоровою і неушкодженою. "Убитая" лиса осталась здоровой и невредимой.
Тінь була вбита феєю Дінь-Дінь. Тень была убита феей Динь-Динь.
Осколком снаряда Дуся Носаль була вбита. Осколком снаряда Дуся Носаль была убита.
Була вбита Ярою в смертельній сутичці. Была убита Ярой в смертельной схватке.
Кітана була вбита у Битві Куан Чи. Китана была убита в битве Куан Чи.
Остання квага була вбита в 1883 році. Последняя квагга была убита в 1878 году.
Була знову заслана і вбита на засланні. Была вновь сослана и убита в ссылке.
Вбита Сігурімі в ході різанини 1951 року. Убита Сигурими в ходе резни 1951 года.
Була вбита Ярою в смертельній сутичці [1]. Была убита Ярой в смертельной схватке [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!