Примеры употребления "убита" в русском

<>
По её приказу Корделия убита. За її наказом Корделію вбито.
Последняя птица была убита в 1852 году. Останній птах був вбитий в 1852 році.
Убита популярная тележурналистка Елена Ветлугина. Вбита популярна тележурналістка Олена Ветлугіна.
Она убита, он лишь ранен. Вона убита, він лише поранений.
Последняя морская корова была убита в 1768 году. Остання морська корова ймовірно загинула у 1768 році.
Из них большая часть убита или ранена. Тоді багато людей були вбито або поранено.
По приказу Поппеи Октавия была убита. За наказом Поппеї Октавія була вбита.
Она изнасилована, ее подруга убита. Вона зґвалтована, її подруга убита.
2 сентября 1651 года была убита Кёсем-султан. 2 вересня 1651 року було вбито Кесем-султан.
Илга при аресте была убита карателями. Ілга при арешті була вбита карателями.
Была убита Ярой в смертельной схватке. Була вбита Ярою в смертельній сутичці.
Осколком снаряда Дуся Носаль была убита. Осколком снаряда Дуся Носаль була вбита.
Тень была убита феей Динь-Динь. Тінь була вбита феєю Дінь-Дінь.
Была убита в битве с Асланом. Була вбита в битві з Асланом.
Три цели были "тяжело ранены", одна "убита". Три мішені було "важко поранені", одна "вбита".
Была вновь сослана и убита в ссылке. Була знову заслана і вбита на засланні.
Была убита Ярой в смертельной схватке [1]. Була вбита Ярою в смертельній сутичці [1].
Дала обет навсегда оставаться девой, убита Гераклом. Дала обіт назавжди лишитися дівою, вбита Гераклом.
Убита Сигурими в ходе резни 1951 года. Вбита Сігурімі в ході різанини 1951 року.
Последняя квагга была убита в 1878 году. Остання квага була вбита в 1883 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!