Примеры употребления "ВИКОНАННЯ" в украинском с переводом "выполнение"

<>
Тепер давайте перейдемо до ВИКОНАННЯ! Теперь давайте перейдем к ВЫПОЛНЕНИЮ!
я малюю схему "виконання завдання" я рисую схему "выполнения задачи"
Зберігайте конфігурацію в середовищі виконання Сохраняйте конфигурацию в среде выполнения
Виконання GET запитів до API Выполнение GET запросов к API
Прошу доповісти про виконання наказу. Прошу доложить о выполнении приказа.
д) графік виконання контрактних робіт; е) график выполнения контрактных работ;
виконання планових показників щодо МСБ; выполнение плановых показателей по МСБ;
Гарантуємо пунктуальність виконання всіх робіт. Гарантируем пунктуальность выполнения всех работ.
гарантована якість & швидкий час виконання Гарантированное качество & быстрое время выполнения
Виконання інструкцій за готовими алгоритмами. Выполнение инструкций по готовым алгоритмам.
Виконання пусконалагоджувальних робіт технологічного обладнання. Выполнение пусконаладочных работ технологического оборудования.
Виконання діагностичного тесту бездротової мережі Выполнение диагностического теста беспроводной сети
Операції розрізняють за термінами виконання: Операции различают по срокам выполнения:
Учитель оцінює правильність виконання завдань. Преподаватель контролирует правильность выполнения задания.
У разі виконання випередження колони. В случае выполнения обгона колонны.
Початок виконання рейсів Atlasjet перенесено Начало выполнения рейсов Atlasjet перенесено
Виконання інсталяційних і сервісних робіт Выполнение инсталляционных и сервисных работ
Чіткість та пунктуальність виконання замовлень Четкость и пунктуальность выполнения заказов
виконання лиття за індивідуальними замовленнями выполнение литья по индивидуальным заказам
Виконання магістерської роботи (12,0) Выполнение магистерской работы (12,0)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!