Примеры употребления "выполнении" в русском

<>
Отчет о выполнении командировочного задания. Звіт про виконання відрядного завдання.
Удачи Вам выполнении своих миссий! Удачи Вам виконанні своїх місій!
Они полностью независимы в выполнении своих обязанностей. Він повністю незалежний при виконанні своїх обов'язків.
охраны труда при выполнении фоторабот. захисту під час виконання фоторобіт.
Задержка, замедление при выполнении чего-нибудь. Затримка, зволікання при виконанні чого-небудь.
Прошу доложить о выполнении приказа. Прошу доповісти про виконання наказу.
затруднения при выполнении четких профессиональных навыков; утруднення при виконанні чітких професійних навичок;
40 лучших советов о выполнении стемпинга ногтей 40 кращих порад про виконання стемпінга нігтів
Надёжный помощник при выполнении поставленной задачи Надійний помічник при виконанні поставленого завдання
5) сведенные показатели отчетов о выполнении бюджетов; 5) зведені показники звітів про виконання бюджетів;
Важными моментами при выполнении ГНБ являются: Важливими моментами при виконанні ГНБ є:
При эффективном выполнении этого курса учащиеся могут: Після ефективного виконання цього курсу учні можуть:
Баллы насчитываются при выполнении следующих условий: Бали нараховуються при виконанні наступних умов:
При выполнении задания профессору пообещали 3000 евро. За виконання завдання професору пообіцяли 3000 євро.
При выполнении маникюра можно проявить фантазию. При виконанні манікюру можна проявити фантазію.
Выполняет распоряжения диспетчера, отчитывается об их выполнении. Виконує розпорядження диспетчера, доповідає про їх виконання.
Выполнение магистерской работы (12,0) Виконання магістерської роботи (12,0)
Выполнение проекта предусматривало такие этапы: Виконанням проекту передбачались такі етапи:
сложности с выполнением повседневных дел; труднощі при виконанні повсякденних справ;
Отчет по выполнению заявок грузополучателей; Звіт по виконанню заявок вантажоодержувачів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!