Примеры употребления "Була" в украинском с переводом "являться"

<>
Переводы: все2481 быть2422 являться51 стать8
Була богинею вологи і дощу. Являлась богиней влаги и дождя.
Також мішенню була тайванська еліта. Также мишенью являлась тайваньская элита.
Була музою і натхненницею Вольтера. Являлась музой и вдохновительницей Вольтера....
Ядром бургундського війська була кіннота. Ядром бургундского войска являлась конница.
Нюпедія не була вікі-сайтом. Нупедия не являлась вики-сайтом.
Була персональною пенсіонеркою республіканського значення. Являлся персональным пенсионером республиканского значения.
Морарь не була громадянкою Росії; Морарь не являлась гражданкой России;
Генеральним підрядником була корпорація Samsung. Генеральным подрядчиком являлась корпорация Samsung.
Київська Русь була ранньофеодальною монархією. Киевская Русь являлась раннефеодальной монархией.
Здавна була частиною військової уніформи. Издавна являлась частью военной униформы.
Без шапки раптом вона була Без шапки вдруг она являлась
Спочатку колекція була власністю курфюрста. Поначалу коллекция являлась собственностью курфюрста.
立憲民政党) яка була наступником Кенсейкай. ?????) которая являлась преемником Кэнсэйкай.
Особливістю даної телегри була відсутність комісара. Особенностью данной телеигры являлось отсутствие комиссара.
Одна система була основною, друга - дублюючою. Одна система являлась основной, вторая - дублирующей.
Центром Морозовського округу була станиця Морозовська. Центром Морозовского округа являлась станица Морозовская.
О.п. була гл. опозиційною силою. О.п. являлась гл. оппозиционной силой.
Волга була основним економічним стрижнем району. Волга являлась основным экономическим стержнем района.
Фризія була місцем проживання фризького народу. Фризия являлась местом жительства фризского народа.
Була головною зв'язковою Дональда Макліна. Являлась главным связным Дональда Маклэйна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!