Примеры употребления "Будь-який" в украинском

<>
Ми автоматизуємо будь-який бізнес-процес: Мы автоматизируем любой бизнес-процесс:
Будь-який замкнений підпростір нормального простору нормальний. Всякое замкнутое подпространство нормального пространства нормально.
Будь-який префіксний код є роздільним. Любой префиксный код является разделимым.
Будь-який вид праці приємніший, ніж бездіяльність. Всякий вид работы приятнее, чем покой.
Терміновий виїзд, в будь-який час; Срочный выезд, в любое время;
Будь-який реальний об'єкт нескінченно складний. Всякая реальная система бесконечно сложна.
Подаєте будь-який документ - робіть копію. Подаете любой документ - делайте копию.
Будь-який такий зміст принципово виключається Кантом. Всякое такое содержание принципиально исключается Кантом.
Знімаємо будь-який формат ТБ реклами Снимаем любой формат ТВ рекламы
Будь-який рівномірно опуклий простір є рефлексивним. Всякое равномерно выпуклое пространство является рефлексивным.
* Миттєвий перегляд в будь-який час * Мгновенный просмотр в любое время
томатний соус (будь-який) - 100 г; томатный соус (любой) - 100 г;
VD4 - 1N4148 (будь-який малопотужний ультрафаст) VD4 - 1N4148 (любой маломощный ультрафаст)
Сплачуйте частинами будь-який вид лікування. Оплачивайте частями любой вид лечения.
Будь-який вагомий сумнів скасовує покарання. Любое весомое сомнение отменяет наказание.
Будь-який планарний граф локально зовніпланарний. Любой планарный граф локально внешнепланарен.
Асортимент матеріалів задовольнить будь-який смак. Ассортимент материалов удовлетворит любой вкус.
Барна стійка на будь-який смак Барная стойка на любой вкус
Обери начинки на будь-який смак! Выбери начинки на любой вкус!
Поясні сумки на будь-який випадок Поясные сумки на любой случай
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!