Примеры употребления "Брати" в украинском

<>
У Торгана є три брати. У Торгана есть три брата.
· Заборона Аллаха брати високий відсоток. · запрет Аллаха брать высокий процент.
підписуватися і брати участь в вебінарах. подписываться и принимать участие в вебинарах.
Blackwolf можна брати безпосередньо перед тренуванням. Blackwolf можно взять прямо перед тренировкой.
організовувати страйк і брати в ній участь. организовывать забастовки и участвовать в их проведении.
Всі брати в жалості моєї!.. Все братья в жалости моей!..
Що брати в ручну поклажу Что брать в ручную поклажу
Слід завжди брати до уваги духовну досконалість. Следует всегда принимать во внимание духовное совершенство.
Режисери - брати Руссо ("Перший месник"). Режиссеры - братья Руссо ("Первый мститель").
Сировина забороняється брати голими руками. Сырье запрещается брать голыми руками.
Брати Райт Wright Flyer II Братья Райт Wright Flyer II
Мдф ламіновані двері: чи варто брати Мдф ламинированные двери: стоит ли брать
Тут написаний роман "Брати Карамазови". В нём писался роман "Братья Карамазовы"
Водії таксі не повинні брати чайові. Водители такси не должны брать чаевые.
Брати - інфанти Жуан і Мануел. Братья - инфанты Жуан и Мануэл.
Рекомендується брати дрібну або велику втірку. Рекомендуется брать мелкую или крупную втирку.
Брати продовжують полювання на Левіафанів. Братья продолжают охоту на Левиафанов.
Кожну вулицю доводилося брати з боєм. Каждую улицу приходилось брать с боем.
Після повторної невдачі брати розділилися. После повторной неудачи братья разделились.
Майже кожен будинок доводилося брати штурмом. Почти каждый дом пришлось брать штурмом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!