Примеры употребления "Брати" в украинском с переводом "брать"

<>
· Заборона Аллаха брати високий відсоток. · запрет Аллаха брать высокий процент.
Що брати в ручну поклажу Что брать в ручную поклажу
Сировина забороняється брати голими руками. Сырье запрещается брать голыми руками.
Мдф ламіновані двері: чи варто брати Мдф ламинированные двери: стоит ли брать
Водії таксі не повинні брати чайові. Водители такси не должны брать чаевые.
Рекомендується брати дрібну або велику втірку. Рекомендуется брать мелкую или крупную втирку.
Кожну вулицю доводилося брати з боєм. Каждую улицу приходилось брать с боем.
Майже кожен будинок доводилося брати штурмом. Почти каждый дом пришлось брать штурмом.
Давати і брати - із староукраїнської мови. Давать и брать - из староукраинского языка.
Зручно грати - приємно в долоньки брати. Удобно играть - приятно в ладошки брать.
Відтепер в рими буду брати дієслова. Отныне в рифмы буду брать глаголы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!