Примеры употребления "Єдиний" в украинском с переводом "единственный"

<>
Дмитро Шуров - єдиний вокаліст проекту. Дмитрий Шуров - единственный вокалист проекта.
Єдиний гол забив Андрес Іньєста. Единственный гол забил Андрес Иньеста.
Єдиний представник роду патеків (Pataecus). Единственный представитель рода патэков (Pataecus).
Описано єдиний вид Victoriapithecus macinnesi. Имеется единственный вид Victoriapithecus macinnesi.
Єдиний вид групи Peromyscus californicus. Единственный вид группы Peromyscus californicus.
Єдиний в регіоні хвильовий басейн Единственный в регионе волновой бассейн
Корифени - єдиний рід родини корифенових. Корифены - единственный род семейства корифеновых.
Єдиний ритуальний танець - Круговий Танець. Единственная ритуальная пляска - Круговая Пляска.
Єдиний гол забив Ангелос Харістеас. Единственный гол забил Ангелос Харистеас.
Єдиний телефон з кнопкою SOS Единственный телефон с кнопкой SOS
Єдиний ранковий обстріл був мінометним. Единственный утренний обстрел был минометным.
єдиний відгук на одну границю. единственный отклик на одну границу.
Єдиний син полковника Моріса Гранта. Единственный сын полковника Мориса Гранта.
Певно, критичність - єдиний наш капітал Пожалуй, критичность - единственный наш капитал
Єдиний вид диких ссавців - песець. Единственный вид диких млекопитающих - песец.
Гасанбегович - єдиний в уряді мусульманин. Хасанбегович - единственный в правительстве мусульманин.
Це - єдиний католицький храм Дубна. Это - единственный католический храм Дубно.
Довіряю останній і єдиний КВ. Доверяю последний и единственный КВ.
Єдиний важливий нюанс - оформлення водойми. Единственный важный нюанс - оформление водоема.
Келдер - єдиний мільярдер у рейтингу. Кэлдер - единственный миллиардер в рейтинге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!