Примеры употребления "zihinsel özürlü" в турецком

<>
Zihinsel özürlü birine karşı satranç oynamak gibi. Как играть в шахматы против умственно отсталых.
Lindsay ikisi de zihinsel özürlü. Линдси, они умственно отсталые.
Daha önce zihinsel özürlü teşhisi konmuş. Ему поставили диагноз об умственной отсталости.
Diana Adalind ile zihinsel iletişim kurdu ve ben bir şekilde önledim. Диана мысленно связалась с ней, и я как-то это перехватила.
Ben özürlü değilim ki. Özelim ben. Я не отсталый, я особенный.
Gary doğuştan zihinsel engelli. У Гари умственная отсталость.
Bunun senin özürlü olmanla uzaktan yakından alakası yok. Это совсем не потому, что ты инвалид.
Tedbirli yaklaşın. Zihinsel sağlık sorunları yaşıyor olabilir. Будьте осторожны, в вопросах психического здоровья.
Memleketten özürlü bir çocuk. Он просто отсталый тип.
Sanık Lee Yong Goo zihinsel engelli biriydi. Подозреваемый Ли Ён Гу был умственно отсталым.
Bebeğin özürlü olmasının sebebi sensin. Это из-за тебя ребенок больной.
Bu ev zihinsel engelli tanısı konan ve polis tarafından gönderilen yetim çocukları kabul ediyor. Мы принимаем детей с отклонениями развития и сирот, которых направляет к нам полиция.
Gideceğim adam özürlü biri. Следующий клиент больной парень.
İnsan hem fiziksel hem de zihinsel olarak dayanıklıdır. Человек неистребим как духовно, так и физически.
O bir sümsük, bir özürlü değil. Mожет, ей просто его стало жалко.
Zihinsel yeteneklerini test etmeni istiyorum. Bak bakalım artış var mı? Проверьте его умственные способности - может, и они усилены.
Birçok özürlü insan izledim. Наблюдал за умственно отсталыми.
Beynin, zihinsel şoku atlatma biçimi olabilir. Ваш мозг создал образ после ментального шока.
Tarikatlar önce sizi fiziksel ve zihinsel açıdan yıkar, bunu da tecrit ve mahrumiyetle yaparlar. Секты ломают людей как физически, так и духовно, обычно через изоляцию и депривацию.
Zihinsel fonksiyonu geliştirip, romatizmaya karşı da koruyorlar. Укрепляют умственные способности, помогают от ревматоидного артрита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!