Примеры употребления "zaman yolculuğu" в турецком

<>
Uzay ve zaman yolculuğu birbirine bağıntılı kavramlar. Путешествия в пространстве и во времени взаимосвязаны.
Bir daha zaman yolculuğu yapmayacağıma dair yemin ettim. Я поклялся никогда не возвращаться назад во времени.
Zaman yolculuğu, fiziken imkânsızdır. Путешествие во времени физически невозможно.
Böyle bir zaman yolculuğu yapabilsek bile teknolojik olarak ancak çok uzak bir gelecekte mümkün. Если такие путешествия во времени действительно возможны, они лежат в далеком технологическом будущем.
Bu yüzden, üzülerek söylemeliyim ki geçmişe zaman yolculuğu hiçbir zaman olmayacak gibi görünüyor. Поэтому, как ни печально, путешествия во времени в прошлое никогда не произойдут.
Zaman yolculuğu yapan bir savaşçı tarafından vurulduktan sonra, ne kadar iyi olunursa o kadar iyiyim. Хорошо, насколько это может быть после того, как в тебя стрелял воин-путешественник во времени.
Bugün ise seninle deneysel zaman yolculuğu vasıtasıyla iletişim kuruyorum, Emily. Но сегодня я связалась с тобой путем экспериментального путешествия во времени.
Zaman yolculuğu fiziksel olarak imkansızdır, Sam. Знаешь, путешествия во времени физически невозможны.
Zaman yolculuğu gibi mi? Типа путешественник во времени?
Teorik olarak zaman yolculuğu mümkün. Путешествие во времени теоретически возможно.
Sanki sevgim zaman yolculuğu yapmış gibi. Словно моя любовь прошла сквозь время.
Zaman yolculuğu nasıl gerçek olabilir? Как возможно путешествие во времени?
İşte zaman yolculuğu böyledir. Это путешествие во времени.
Kahrolası zaman yolculuğu dostum. Чёртовы путешествия во времени.
Bir de zaman yolculuğu? И путешествия во времени?
Benim zaman yolculuğu büyüm için. Моего заклинания путешествия во времени.
Zaman yolculuğu aygıtı hepimizi yıl geriye gönderdi. Машина времени отправила их на лет назад.
Büyükbabam yılı aşkın süredir zaman yolculuğu üzerinde çalışıyor. Мой дед работал над путешествиями во времени лет.
O zaman daha masum bir vakitti. Время было невиннее.
Tatlı suyun yolculuğu burada, yüksek dağlarda başlar. Путешествие воды начинается здесь, высоко в горах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!