Примеры употребления "zaman çizelgesi" в турецком

<>
Zaman çizelgesi ne olacak? Что насчет временной линии?
Bir zaman çizelgesi çıkartmam lazım. Мне нужно прояснить временную линию.
Belki beraber bir zaman çizelgesi oluşturabiliriz. Может мы сможем восстановить по времени.
Zaman çizelgesi biraz karışık. Мы запутались в хронологии.
Ayrıca Şikago'dan beri attığın her adımı gösteren bir zaman çizelgesi yapman gerek. А так же хронология, каждого твоего шага после теракта в Чикаго.
Ortaya çıkan zaman çizelgesi Brendan Dassey ile ilgili iddialarıyla örtüşmüyor. Это время не сходится с их теорией о Брендоне Дейси.
Zaman çizelgesi yirmi dakika öncesini gösteriyor. Это было меньше двадцати минут назад.
Aslında olay zaman çizelgesi. Это все из-за хронологии.
Çok ciddi bir müfredat ve zaman çizelgesi hazırladım. Я подготовила учебный план и составила строгое расписание.
O zaman daha masum bir vakitti. Время было невиннее.
Eğitim çizelgesi var mı? Verdiğiniz derslerin detaylı bir listesi? У вас есть журнал курсов, весь список доступных предметов?
Hepimiz zaman kapsülleri hakkında duymuşuzdur; ama bu seferki birazcık farklı. Многие слышали о так называемых капсулах времени, но этот проект от них отличается.
Bu nöbet çizelgesi ve bir de mektup. Вот график, и письмо для тебя.
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı. Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum. Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км.
Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar. В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью.
İşe yaraması için zaman tanıman lazım. Должно пройти время, чтобы подействовало.
Sana her zaman bir isim takıyorlar ve kaltak falan diyorlar. Они всегда обзывают тебя, оскорбляют тебя и так далее.
Mola verecek zaman buldu biraz. Он нашёл время для перерыва.
Bütün hastalarımı tedavi ettim. Sonra da eve gelip Rachel'la zaman geçirmeye geldim. Я вылечил все пациентов и пришел домой пораньше провести время с Рейчел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!