Примеры употребления "график" в русском

<>
Этот график взят из вышеупомянутого доклада, который показывает статистику насилия среди девочек на улице: Aşağıdaki çizelge yukarıda bahsedilen rapordan alınmıştır ve sokak kızlarının uğradıkları saldırıları göstermektedir.
Я возвращаюсь в цветочный магазин, попробую получить график доставки. Ben çiçek pazarını bir kolaçan edeyim. Dağıtım programını almaya çalışayım.
График был лучше и мне бы платили. Saatleri daha iyiydi ve daha fazla kazanacaktım.
Раз у тебя столько времени, давай составим твой график? Madem o kadar çok vaktin var, programını konuşalım mı?
Оу, да я вижу как его плотный график растаптывает твое безгранично свободное время. Evet, onun titiz programının senin sınırsız boş zamanını nasıl çiğnedini görebiliyorum. Biliyor musun?
У меня очень плотный график. Çok yoğun bir programım var.
Вот график денежной массы США с по. Buradaki grafik arası A.B.D. para arzını gösterir.
У меня слегка сумасшедший график. Programım deli gibi yoğun da.
У вас есть график встреч? Randevu programı var mı sende?
Чувак, это НЕ мой график. Dostum, bu benim programım değil.
График ваших занятий останется прежним. Ders programın aynen devam edecek.
Оплата высокая, график гибкий. Ücret iyi ve saatler esnek.
Мой график просто разрывается. Bugün programım çok kötü.
Вор знал ее график. Hırsız kızın programını biliyor.
Тогда смотри на график... Haritaya bak o zaman!
Пока я не возьму под контроль весь этот график. Tüm şu ders programı olayını kontrol altına alana kadar.
Измените мой график, чтобы найти место для встречи. Hepsine yer açmak için programı değiştirin, tamam mı?
Сегодня просто сверим график? Bugün programa uyarak ilerleyeceğiz.
"Восстановительные работы опережают график", Onarım çalışmaları giderek daha hızlı ilerliyor.
, Тифлис - 20 июля 1980, Тбилиси) - грузинский и советский живописец, график и монументалист, педагог, профессор. 18 Mart 1896, Tiflis - ö. 20 Temmuz 1980, Tiflis), Gürcü ressam, grafik sanatçısı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!