Примеры употребления "yolu var" в турецком

<>
Bununla başa çıkmanın bir tek yolu var. Есть только один путь с ним разобраться.
Bundan kurtulmanın tek yolu var. Но у вас есть выход.
Tanrım. Tanrı'ya şükretmenin ne çok yolu var, değil mi Ted? Господи, есть столько способов прославлять Господа, правда, Тед?
Onlarla iletişim kurmanın bir sürü yolu var. "Есть множество способов вступить в контакт.
Bu otobüsten çıkmanın iki yolu var. Есть два способа выйти из автобуса..
Bunu çözebilmemin tek bir yolu var. Её можно решить лишь одним способом.
Ev arkadaşı olmaktan daha iyi yolu var mı? Что может быть лучше стать приятелем по жилищу?
Fakat ölü dağ aslanlarını aramanın bir yolu var. Есть, однако, способ найти мёртвую пуму.
Yarınki görüşmenin işe yaramasının bir yolu var. Есть выход, чтобы завтра всё вышло.
Bunu değiştirebilmenin bir yolu var mı diye düşündün mü hiç? ты никогда не думала о том что это можно изменить?
Sanırım bulmanın tek bir yolu var. Возможно. Есть только один способ узнать.
Tesise girmenin başka bir yolu var. Есть другой способ попасть в здание.
O zaman olanları görmenin tek bir yolu var. Есть лишь один способ увидеть, что происходит.
Bu savaşın bitmesinin tek bir yolu var. Эту войну можно закончить лишь одним способом.
Bu şeyleri etkisiz hale getirmenin başka bir yolu var mı? Может есть ещё способ, как мы можем их нейтрализовать?
Kraliyet birliklerini göndermeden de onları ortadan kaldırmanın bir yolu var. Есть способ расправиться с варварами, не отправляя королевские войска.
Maalesef bunu halletmenin tek bir yolu var. Есть лишь один неприятный способ это исправить.
Sadece bir gidiş yolu var. Есть только один способ победить.
Bunu önlemenin bir yolu var. Но есть возможность избежать этого.
Bu e-postaları kimin gönderdiğini bulmanızın bir yolu var mı? Можно ли как-то отследить, кто отправил эти письма?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!