Примеры употребления "yoğun bir" в турецком

<>
Yoğun bir dört yol ağzı olan sokağın terk edilmiş hali. Опустевшая улица в Марави, когда - то представлявшая собой многолюдный перекрёсток.
Yoğun bir sis dumanı gibi geliyor bana. Она словно густой, окутывающий меня туман.
Evet, oldukça yoğun bir banka hesabıyla. Да, с весьма солидным банковским счетом.
Yarının işlerini şimdiden başlarım diye düşünmüştüm.. Ki yoğun bir gün olacak. Yani sana eve gidip uyumanı önermeliyim. Хотела подготовиться к завтрашнему дню, который полностью забит, так что предлагаю тебе пойти домой и выспаться.
Çok yoğun bir programım var. У меня очень плотный график.
Yoğun bir kurs yerine sana daha iyi bir şeyler verebiliriz. Может можно сделать больше, чем интенсивный курс по экзобиологии.
Çok yoğun bir sabahtı. Утром он был занят.
Kesinlikle olmaz, yoğun bir hafta sonu. Абсолютно невозможно, крайне занятой уикенд же.
Bu yüzden zamanda yolculuk için gerçekten ihtiyacımız olan bir piramidin kütlesinden çok daha yoğun bir şeydir. Итак, для такого путешествие нам нужно на самом деле что-то гораздо более массивное чем пирамида.
Yaratığın kendini zaman dışına fırlatma yeteneği onun yoğun bir fazer atışı ile başka bir yerde olmasını sağlayabilir. Способность существа избегать синхронности во времени дает ему возможность быть в другом месте во время попадания бластером.
Çok yoğun bir gün olmuştu. Это был очень напряженный день.
Burun ve karın estetikleriyle dolu yoğun bir programın var. Плотное расписание по переделке носов и складок на животах.
Çok yoğun bir gün. Сегодня очень много работы.
Yoğun bir yerleşim bölgesi. Это густозаселённый жилой район.
Yoğun bir gün yine. Не очень денёк выдался.
Kesinlikle yoğun bir gün geçirmiş gibisiniz. Похоже, вы были очень заняты.
Sully, Yoğun bir gününde rahatsız ettiğimiz için üzgünüz. Салли, прости, что мы помешали тебе работать.
Yoğun bir bağ ve sonrasında kırık bir kalp. Близкая связь, а потом разбивающая сердце потеря?
Yüksek kurban sayısı yoğun bir öfkenin göstergesi. Большое число жертв говорит об огромной ярости.
Bugün çok yoğun bir gündü. Сегодня был просто сумасшедший день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!