Примеры употребления "сумасшедший" в русском

<>
Как сумасшедший Джейкс здесь. Mesela deli Jakes burada.
Мистер Коул, мы не употребляем слово "сумасшедший". Biz o "deli" terimini kullanmıyoruz, Bay Cole.
Я и негодяй, и сумасшедший. Hem ahmak hem de deli olabilirim.
Поздравляю! Наш сумасшедший начинает действовать. Tebrikler, kontrollü adam sonunda gidiyor.
Я не сумасшедший, мисс Торрес. Ben çılgın değilim, Bayan Torres.
Роберт Ли Пруит, конечно, сумасшедший, но хороший малый. Robert E. Lee Prewitt, deli, bir baltaya sap olmaz...
Убийца - это сумасшедший! Ama katil bir çılgın.
Я не сумасшедший навязчивый ухажер, честное слово, просто... Çılgın bir avcı değilimdir, söz veriyorum, bu sadece...
Д-р я не сумасшедший! Henüz kafayı yemedim ben!
Разве это не самый сумасшедший наш поступок? Bu yaptığımız en çılgınca şey değil mi?
У меня сумасшедший отец. Çılgın bir babam var.
Сумасшедший, но дворянин. Deli, ama soylu.
Этот парень - чертов сумасшедший. Bu herif lanet bir kaçık.
У меня есть реально сумасшедший дядя. Çılgının teki olan bir amcam var.
Значит он - сумасшедший. Aptalın teki o zaman.
Сумасшедший ублюдок делает пироксилин! Manyak herif fitil hazırlıyor!
Это просто сумасшедший разговор. Bu çılgınca bir konuşma.
После войн ни один сумасшедший не полезет сюда. Savaşlardan sonra kimse buraya gelecek kadar deli değildi.
Сумасшедший день на работе. Şirkette manyak bir gündü.
Я не сумасшедший, Арлин. Deli değilim ben, Arlene.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!