Примеры употребления "yine" в турецком с переводом "все же"

<>
Sevecen, müthiş zeki ama yine de cana yakın Doktor. Прелестный, невероятно умный, но всё же доступный Доктор.
Yani, bu aşamada ultrasonda sadece bir leke gibi görünecektir, ama yine de... Я знаю, что пока на ультразвуке всего лишь шарик, и все же...
Yine de bir bağ var, Ross baba ile çocuk arasında. Но всё же мы связаны, Росс, отец и ребенок.
Ama sen yine de bunu seçtin. И всё же ты выбрала это.
Yine de cehenneme yol alan bu gemideki şanssız ruhlar için dua ediyorum. И всё же я молюсь за всех несчастных на этом проклятом корабле.
Yine de, mutlu bir tebaayı yönetmek kızgın bir tebaayı yönetmekten kolaydır. И все же, легче править счастливыми людьми, а не злыми.
"Ama yine de affedilmek için O'na bakıyoruz", oysa sadece kendi içimize bakmamız gerekir. " И все же мы просим прощения у Него, тогда как должны смотреть только на самих себя.
Ve yine, sen, suç mahali, polisin peşinde, Atılmış tabanca... И все же ты, место преступления, преследование полицией, выброшенный пистолет...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!