Примеры употребления "yerim kırılmadı" в турецком

<>
Bir yerim kırılmadı, sanırım. Ничего не сломано, кажется.
Oh, pazartesi günkü duruşmaya kadar gidecek bir yerim yok. О, мне некуда идти до судебного заседания в понедельник.
Bir yerin kırılmadı, değil mi? Уверена, что ничего не сломала?
Ben yerim ve yalnız yemekten nefret ederim. Я ем и ненавижу есть в одиночестве.
Burası benim yerim, Kate. Это мое место, Кейт.
Burası da benim olay yerim. А это - моё дело.
Köpeği yerim daha iyi. Я лучше съем собаку.
İkindi vakti her daim incir yerim. В полдень я всегда ем инжир.
Şuna bak: Her yerim körük içerisinde. Только посмотри - я весь в мыле.
Gergin olduğumda her zaman yemek yerim. Я всегда ем, когда нервничаю.
Bir atı bile yerim. Я бы лошадь съел.
Altı ila sekiz yıl arası yerim. я могу получить от до лет.
Baba, gidecek başka bir yerim yok. Папа, мне правда некуда больше пойти.
Tanrım, her yerim yemek oldu. Боже, я весь в еде.
Baksana, burası benim yerim. Эй, это моё место.
Seni saklayacak yerim yok. Мне негде вас спрятать.
Hayır, uzandıktan sonra yerim. Как проснусь, сразу съем.
Hayır, ben bunu her gün yerim. Нет, я ем это каждый день.
Yani benim eski yerim mi? То есть моё старое место?
Bol bol yoğurt yerim. Я ем много йогурта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!