Примеры употребления "yatakta" в турецком

<>
Tom tavana bakarak yatakta yatıyordu. Фома лежал в постели, глядя в потолок.
Paula Barbieri'nin yatakta çekilmiş çıplak fotoğrafı nerede? Где фото обнаженной Полы Барбьери у кровати?
Onu yatakta tutun, ve çenesini hardal yakısıyla sarın. Держите его в кровати и накладывайте горчичники на грудь.
Çocuklar sabah gelip bizi aynı yatakta görünce ne düşünecekler, ha? Что подумаю дети, когда утром увидят тебя в моей постели?
Ayrıca bana yatakta kahvaltı sözü de vermiştin. Еще ты мне обещал завтрак в постель.
Ya da şöyle olabilir: "Yatakta açık saçık konuşmayı sever misin? Ясно. Вроде: "Любишь ли ты говорить непристойности в постели?"
Trafik kazası geçiren hasta nolu yatakta anjiyo için bekliyor. Ваш пациент с автокатастрофы на кровати, ждет ангиографию.
Sizce şu anda evde, yatakta uzanmış, bir yabancıyla konuşuyor olabilir mi? Думаете, она сейчас дома? Лежит-себе в кровати, разговаривает с незнакомцем?
Ama o zaman bu yatakta sonsuza dek kalmış olurduk. Но тогда мы бы остались в этой постели навеки.
Yatakta o gün olan her şeyi düşünerek yatarım. Я лежал в постели, думая обо всём, что произошло в тот день.
Şimdi Martha çantanı getirecek, ve bir şeye ihtiyacın olursa, zil yatakta, çalarsın. Марта принесёт твою сумку, а если тебе что-то понадобится, колокольчик около твоей кровати.
İnan bana. Mike'a yatakta yaptırmak istediğim bir şey var ve o hiç... Поверь, я пыталась заставить Майка сделать кое-что в постели, но...
Lanet olsun sana Momon, tüm kötülüklerin ve yatakta da kötü olanların kraliçesi. Будь ты проклята, Маман, королева всех пороков и бревно в постели.
Derek'in karısı, O'nu başka bir kadınla yatakta yakaladı. Жена Дерека поймала его в постели с другой женщиной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!