Примеры употребления "yarış pilotu" в турецком

<>
Hayır, onun bu gece canına okuyorsun, yarış senin. Нет, сегодня, ты похоронишь ее, гонка твоя.
Yavaşla biraz ralli pilotu. Полегче, Спиди Гонщик.
Bir yarış kaybetmek senin sorunun değil. Твоя проблема не в проигрыше гонки.
Peki ya bu Çeyreğin en iyi pilotu dümende olursa nasıl olur? Этого не случится, если за штурвалом лучший пилот в квадранте.
Yarış ne olacak peki? А что насчёт гонки?
Pilotu getirin, o bize lazım. Приведи пилота, он нам нужен!
Sekizinci yarış, altıncı at. Восьмой забег, шестая лошадь.
General Hux, Direniş pilotu muydu o? Генерал Хакс, это устроил пилот Сопротивления?
Uzun bir yarış olacak. Eğer pist kurumaya başlarsa ıslak zemin lastiklerinin hızlandırıcı bir etkisi olmayacak. Гонка долгая, если трасса начнёт высыхать, дождевые шины уже не будут такими быстрыми...
Ya denizaltı pilotu olsan? Как насчёт капитана подлодки?
Pekâlâ, yarış hayranları. Итак, фанаты гонок.
Ben de pilotu tekrar izleyeceğim. Я ещё раз гляну пилот.
O yarış sürtüğü değil! Она не гоночная шлюха!
Onu İHA pilotu yaptılar. Он стал пилотом беспилотников.
Hey D hadi gidelim, yarış zamanı. Эй, Ди, поехали. Время гонок.
Kore savaşında ki bir Amerikan donanma pilotu hakkında. Про пилота ВМС США во время Корейской войны.
Yarış başlasın o zaman. Ладно. Тогда гонка началась.
Zaman'ın pilotu geri çağırmasını sağlamamızı istedi. Что нужно заставить Замана отозвать пилота.
Sanki yarış arabasından yük trenine uyum sağlamasını istemek gibi. Все равно что просить гоночную машину приспособиться к повозке.
Otomatik pilotu devreye sok. Так поставь на автопилот.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!