Примеры употребления "yapmayı planlıyorum" в турецком

<>
O zaman önümüzdeki birkaç günde hayatta kalabilirsek, Teğmen Hickman ile ufak bir görüşme yapmayı planlıyorum. Если нам удастся выжить в ближайшие дни, я хотела бы поболтать немного с энсином Хикмэн.
Fidan dikmeyi ve bir limon bahçesi yapmayı planlıyorum. Я планирую многие изменения. Я намерен посадить липы.
Bu konuşmayı Vegas'a vardığımızda güzel bir şekilde yapmayı planlıyorum. Поговорим как мужчины, как только приедем в Вегас.
Olabilir, ama bunu değiştirmeyi planlıyorum. Возможно. Но я планирую это изменить.
O saçaklı saçlarla ilgili de birşeyler yapmayı ihmal etme. И не забудь сделать что-нибудь с этой жуткой прической.
Ben de karşılığında bir iyilik planlıyorum ve en değerlini senden alacağım. Я собираюсь скоро вернуть долг и забрать самое дорогое для тебя.
Sanırım ne yapmayı düşündüğünü bilmek benim de hakkım. Имею право знать, что ты будешь делать.
Ben de onu tanımayı planlıyorum ya. Ну, я планирую узнать его.
Hey, bunu yapmayı ben istemiştim. Хей! Я это хотела сделать.
Okyanusa açılmayı planlıyorum, Zita, bilinmeyen diyarlara doğru. Я собираюсь отправиться за океан, к неизведанным землям.
Selam. Yine ne yapmayı düşünüyorsunuz? Привет, что собираетесь делать?
Teşekkürler. Öyle olmasını planlıyorum. Я так и собираюсь.
Oturmaktan daha iyi bir şey yapmayı tercih ederim. Я предпочел бы больше делать, чем сидеть.
Seninle hatalar yaptım ve bunları düzeltmeyi planlıyorum. Я наделала ошибок и хочу их исправить.
Bana psikanaliz yapmayı bırak. Не пытайся заниматься психоанализом.
Ben onu buraya getirmeyi planlıyorum. Я собираюсь устроить ад здесь.
Bu seni şaşırtabilir ama bazen Mike ve ben bunu topluma açık alanlarda yapmayı seviyoruz. Это может шокировать тебя, но иногда мы с Майком любим делать это публично.
Ben seninkini kaybetmeyi planlıyorum. Я намерен забыть твой.
Homer, şunu yapmayı kes. Гомер, прекрати это делать.
Ve bu yolda ilerlemeyi planlıyorum. И я планирую продолжить путь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!