Примеры употребления "yapmıştık" в турецком

<>
Bunu en son ne zaman birlikte yapmıştık? Когда мы в последний раз это делали?
Bu konuşmayı daha önce yapmıştık. У нас был такой разговор.
Tam olarak ne yapmıştık? А что мы сделали?
İkimiz bu konuşmayı daha önce yapmıştık. Мы однажды уже говорили об этом.
Eskiden başka ülkelerde bir takım işler yapmıştık. Мы работали вместе в кое-каких странах давным-давно.
Vincent, bu konuşmayı daha önce yapmıştık. Винсент, мы уже говорили об этом.
bu konuşmayı daha öncede yapmıştık, Rex. Мы уже говорили об этом, Рекс.
Hatta aramızda, birbirimize karşı yalan söylemeyeceğimize dair anlaşma yapmıştık. Мы договорились, что никогда не будем врать друг другу.
Bu konuşmayı daha önce yapmıştık, genç bayan. Okulda kavga yok. Мы говорили уже с тобой на эту тему, юная леди...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!