Примеры употребления "yap şunu" в турецком

<>
Hadi yap şunu, Bir numara. Да будет так, Номер Первый.
Başkomutanın sana direk emir verdi. Yap şunu! Главнокомандующий, только что отдал вам приказ!
Acele et ve yap şunu, yoksa ben seni öldüreceğim. Давай, не тяни, иначе я сам убью тебя.
Hemen uyanmak zorundasın. Sadece uyan, yap şunu! Ты должна проснуться, давай же, просыпайся!
Yap şunu, Junior! Сделай это, Младший.
Kapa çeneni de yap şunu. Просто заткнись и сделай это.
Chuck, unutma. Göreve devam et ve anlaşmayı yap. Чак, помни - держись легенды и делай сделку!
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
Öyleyse doğru seçimi yap, Walt. Тогда сделай правильный выбор, Уолт.
Bir dakika, şunu tam anlayayım. Так, постой, дай разобраться.
İşini yap amına koyduğum. Делай свою чёртову работу.
Durdur şunu ve çıkar üstünü... Прекрати и просто сними ее...
Üzerine düşeni yap yeter. Просто сделай свою работу.
Şunu indirmek ister misin? Не хочешь уже опустить?
Ayağa kalkayım da doğru düzgün yap, olur mu? Поднимите меня и все сделаете как надо, ок?
Şunu açabilir misiniz lütfen? Можете открыть вот этот?
Öyleyse bana indirim yap. Сделай тогда мне скидку.
Ama şunu diyeyim, bir muhallebi çocuğuna göre iyi uğraştın. Но позволь сказать, что это адское решение для новичка.
Eğer birşeyi yapmak istiyorsan, yap. Если хочешь что-то делать - делай.
Bay Williams, şunu söylemek isterim ki sizi çocukluğumdan beri severim ben. Я просто хотел сказать вам, что обожаю вас с самого детства!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!