Примеры употребления "yaşlı" в турецком с переводом "старая"

<>
Kalbi rahatsız yaşlı bir kadın yürüyüş, sıcak. Старая женщина, больное сердце ходьба, жара...
O yaşlı, çirkin ve şişman. Она старая, страшная и толстая.
Beni yaşlı bir teyze yetiştirdi. Меня растила одна старая женщина.
Ben sadece akşam duasını edip yatan biçare, yaşlı bir kadınım. Я слабая старая женщина, которая ложиться спать после вечерней молитвы.
Kör, yaşlı ve siyah olması haricinde benim için Batman'in Robin'i gibidir. Она вроде Робина при Бэтмене, только старая, черная и слепая.
Yolda giderken, birden bire, yaşlı inek tekledi ve öldü. Я просто ехал по дороге. И вдруг эта старая развалина заглохла.
Suç basamaklarının üst katlarındaki yaşlı büyük bir köpekbalığı gittiği zaman küçük balıklar heyecanlanır. Когда большая старая акула Наверху криминальной лестницы уходит, Маленькие рыбешки начинают суетиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!