Примеры употребления "yaşıyor" в турецком с переводом "живет"

<>
Ama O çok uzaklarda yaşıyor. Но она живет очень далеко.
Ama kız kardeşim Pennsylvania 'nızda yaşıyor. А моя сестра живет в вашей Пенсильвании.
Alexa Richards hala burada mı yaşıyor? Алекса Ричардс все еще здесь живет?
Emily annesiyle yaşıyor, benim de üç ev arkadaşım var. Эмили живет с мамой, а у меня есть сожителя.
Bruce ne zamandır Selina Kyle ile yaşıyor? Как долго Брюс живет с Селиной Кайл?
New Jersey'de yaşıyor ve kasvetli Doğu yakasının üst kısımlarında oturuyor. Он работает в Нью-Джерси, а живет в верхнем Ист-Сайде.
Annemin tarafından büyükannem, Osaka'da yaşıyor. Моя бабушка со стороны матери живёт в Осаке.
Hayal etmeme gerek kalmadı çünkü kilometre uzağımda yaşıyor ve arada yaptığımız gibi yemek için buluştuk işte. Мне не пришлось его представлять. Он живет в тридцати километрах. Мы пообедали, как делаем иногда.
O da mı koruyucu ailenin yanında yaşıyor? Он живет с тобой в приемной семье?
O gerçekten başkaları için yaşıyor. Он действительно живёт для других.
O genç bayan kız kardeşimle aynı çatı altında yaşıyor. Юная леди живёт под одной крышей с моей сестрой.
Mariana, bir sürü insan dairede yaşıyor. Мариана, куча людей живет в квартирах.
Oğlum bir savaş bölgesinin ortasında yaşıyor. Мой сын живет посреди зоны боев.
Erkek arkadaşım Zeke de burada yaşıyor. Мой парень Зик тоже тут живёт.
Ailem annesi, babası, ve arkadaşlarıyla burada, bu evde, bu ülkede yaşıyor. Моя семья живет в стране вместе с другими, семьями, у которых здесь дом.
Ve niye Freddy Krueger orda yaşıyor? И почему Фредди Крюгер живет там?
Neden senin dairende Kübalı bir aile yaşıyor? Почему в вашей квартире живет семья кубинцев?
Ellen Barlow ve kızkardeşi Cassie beraber burada yaşıyor. Эллен Барлоу живет там со своей сестрой Кэсси.
Anne Cadı yaşıyor ve Glinda için yetiştiriyor! Мать Ведьм живет И дышит для Глинды!
Şu New York'un çatılarında yaklaşık milyon arı yaşıyor. Сейчас на крышах Нью-Йорка живёт почти миллионов пчёл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!