Примеры употребления "yöntem" в турецком

<>
Şimdi şunu satmak için bi yöntem bulalım. Теперь нам надо найти способ это продать.
1884 yılında Berlin'de, iki büyük bakteri sınıfının ayırt edilmesi için bir yöntem geliştirdi. В Берлине, в 1884, он разработал метод разделения двух основных классов бактерий.
Teknoloji ne kadar gelişirse gelişsin analog hâlâ en iyi yöntem. Неважно, насколько развит хайтек - аналоговые методы всегда лучше.
Bir adamın gardını indirmek için sayısız yöntem vardır, benim de sayısız zamanım var. Есть бесконечное множество способов сломать человека, и у меня есть бесконечное количество времени.
Fakat bu yöntem, tam gen dizilimi elde etmenin çok yüksek maliyeti nedeniyle uygulanabilir değildir. В то время, этот подход не был выполним из-за стоимости полного упорядочивания генома.
Tekrar düşündüm de, bu yöntem çocuklar için olmalı. Но если подумать, этот способ подходит для детей.
Bu yöntem iki sistem arasında ön düzenlemeyi gerektirir. Этот метод не требует никакой предварительной подготовки между этими двумя системами.
Bu benim kariyerimi mahvetmek için kusursuz bir yöntem. Для моих врагов это идеальный способ уничтожить меня.
Bu yöntem güvenli trafik için IPsec kullanır ve kontrol etmek için basit bir işlemdir. Этот метод является простой процедурой и использует IPsec для обеспечения трафика.
Kabul etmelisin ki bu sınırları öğretmek için etkili bir yöntem. Надо признать, это эффективный способ привить уважение к границам.
Belki sana yardım edebilecek bir yöntem buluruz. Возможно, мы найдем способ помочь вам.
Bu, okulunuza duyduğunuz saygıyı göstermek için mükemmel bir yöntem. Думаю, это прекрасный способ отдать дань уважения нашей школе.
İnsanların birbirini tanıması için bir yöntem sadece. Просто способ для людей узнать друг друга.
Katilin suçu saklaması için mükemmel bir yöntem. Это идеальный способ для убийцы скрыть преступление.
Tüm bu yığının üstüne bir şey koymak beni aşağıdakilere baktırmak için iyi bir yöntem. Класть что-то на верх стопки - отличный способ заставить меня положить это под низ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!