Примеры употребления "ver" в турецком с переводом "дайте"

<>
Bana biraz zaman ver, ben de sana hikayeni vereceğim. Дайте мне время подумать, и вы получите свою историю.
Şişeyi bana ver ve kimliğini göster. Дайте мне бутылку и предъявите документы.
Bana bir süreliğine izin ver Teğmen. Дайте мне еще секунду, лейтенант.
Bay Hırsız, yüzüğü bana ver. М-р Вор, дайте мне кольцо.
En azından bana, bu haberi Bayan Siddal'a hislerini dikkate alarak bildireceğine söz ver. Хотя бы дайте слово, что известите мисс Сиддал, считаясь с её чувствами.
Bana en büyük, en güçIü, en ucuz içkini ver. Дайте самый крепкий и самый дешевый напиток в самом большом стакане.
O yüzden sensiz daha iyi olmasına izin ver. Поэтому просто дайте ей жить лучше без вас.
Yastığı viskiyle ıslat, geri kalanını da ona ver. Смочите наволочку в виски, а остальное дайте ему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!