Примеры употребления "vardır" в турецком с переводом "существует"

<>
Her zaman yolcusu için bir kehanet vardır. Существует пророчество для каждого путешественника во времени.
Beş önemli Fransız sosu vardır. Существует пять главных французских соусов.
İki teori arasında çok büyük bir fark vardır. Между двумя теориями существует огромная разница.
Eminim etrafta tür zehirli salıncak vardır. Уверен, существует видов ядовитых качелей.
Kendini suçluluk duygusundan arındırmanın tek bir yolu vardır. Существует только один способ освободить себя от вины.
Görünüşte, uzunluğu ve genişliği arasında zarif bir denge vardır. Визуально, существует изящная уравновешенность между его длиной и шириной.
Harekat sırasında çalıntı araç kullanmak her zaman bir risk unsurudur. Ancak o riski azaltmanın çeşitli yöntemleri vardır. Всегда существует риск, когда в операции используется украденный автомобиль, но есть и способы минимизировать его.
Öyle ama, oynamakla koçluk yapmak arasında yine de büyük fark vardır. Ну, понимаешь, существует большая разница между тренерской работой и игрой.
Dünyada, tek bir ekonomik sistem vardır, o da kapitalizm. В мире существует только одна экономическая система, и это капитализм.
Daha doğrusu, hemen hemen tüm (0,1] yarıaçık aralığındaki sayılar için, limit formula _ 21 vardır ve "e "'ye eşittir. Точнее, для почти всех чисел в интервале (0,1] предел formula _ 21 существует и равен "e".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!