Примеры употребления "varış süresi" в турецком

<>
Hedefe tahmini varış süresi dört dakika. Расчетное время до цели - минуты.
Parada sistemine varış süresi? Время до системы Парада?
Yangın departmanının ortalama varış süresi dakika. Пожарная команда обычно приезжает через минут.
Tahmini varış süresi: dakika. Время прибытия - три минуты.
Ceset torbaya geçirildi ve sedyede. Tahmini varış süresi... Тело упаковано и погружено, расчетное время прибытия...
Varış süresi on dakika. Расчётное время прибытия минут.
Süresi belirsiz olarak öğretim görevlisi çalışmayı durdurdu ve 31 öğrenci okula gitmeyi kesti. члена преподавательского состава прекратили свою работу на неопределенный срок и ученик прекратили посещать школы.
Kaptan Picard, Komutan, Goren sistemine tahmini varış zamanımızı bilmek istiyor? Капитан Пикард, команда желает знать расчётное время прибытия в систему Горен?
PTT süresi temdit edilmiş. Fibrinin parçalanma ürünleri yok ki. Его частичное тромбопластиновое время увеличено, фибрина практически нет.
Hedefe varış garanti edilmiyor. Невозможно определить пункт назначения.
İnşa süresi, gün. Время постройки, дня.
Tahmini varış süremiz, -20 dakika. Будем на месте через -20 минут.
Bir de hayat sigortanızın süresi bitince... И если твоя медицинская страховка заканчивается.
Tahmini varış, bir dakika. Время прибытия: одна минута.
Bekleme süresi saat dakika. Время ожидания часов минуты.
Varış noktanıza geldiniz, solda. Ваш пункт назначения находится слева.
ARC piyadesi süresi içinde. За время солдатов ЭРК.
Varış yerine kalan mesafe; bin mil. Расстояние до назначения:, 126 миль.
Yeni ajanların deneme süresi vardır. Новые агенты на испытательном сроке.
Varış noktasını ayarlayabilir misin? Можешь запрограммировать пункт назначения?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!