Примеры употребления "vaftiz töreninde" в турецком

<>
Tüm ailesinin vaftiz töreninde olması gerekiyor. Вся семья должна быть на крещении.
Onu en son bir vaftiz töreninde gördüm. Последний раз я его видел на крещении.
Vaftiz töreninde giydiğim elbisenin buruşmasını istemedim. Не хочу испачкать платье с крестин.
Carlos ve ben vaftiz törenine gidiyoruz. Мы с Карлосом едем на крещение.
Üniversiteye giriş töreninde giyeceğin takım. Это костюм для вступительной церемонии.
Yarın sabah vaftiz olacaksın. Завтра утром твое крещение.
Ve geçit töreninde en rütbeli kişi olarak kazanan takımı onurlandıracağım. А мне придется быть капельмейстером на параде в их честь.
Evet, vaftiz baba nerede? Да, где крестный отец?
Başka bir şey yoksa imza töreninde görüşürüz. Если это всё, увидимся на подписании.
Vaftiz törenine her tür insan gelmişti. Самые разные существа пришли на крещение.
Bruce'un cenaze töreninde iyi mi görünüyordu? Он выглядел хорошо на поминках Брюса?
Oğlum yarın vaftiz edilecek. Завтра крестины моего сына.
Cami'nin cenaze töreninde olacağımı mı düşündün? Думаешь я был на поминках Ками?
Algy, vaftiz olmana izin vermiyorum. Элджи, я запрещаю тебе креститься.
Oscar töreninde görüşürüz dostum. Увидимся на вручении Оскара.
Carlota, vaftiz annen hastalandı. Карлота, твоя крестная заболела.
Cemaate kabul töreninde adımı okumayı unuttular benim. В день конфирмации про меня просто забыли.
Kaynım, vaftiz babam, yürüyün. Сват, крестный отец, пошли!
Bunları önceki gün cenaze töreninde görmedim mi ben? Кажется, этот букет я видел на поминках.
Olivia Pope'un vaftiz annesi olması kimin parlak fikriydi sahi? Чья блестящая идея была - сделать Оливию Поуп крестной?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!