Примеры употребления "uyumadın" в турецком

<>
Üç gündür uyumadın, değil mi? Ты ведь три дня не спала.
Lee, hiç uyumadın mı sen? Ли, ты вообще ложилась спать?
günlerdir uyumadın değil mi? Ты ведь не спишь?
Sen hiç uyumadın mı? Ты хоть немного поспал?
Bütün gece uyumadın, öyle değil mi? Ого. Кажется, ты совсем не выспалась.
Daha uyumadın değil mi? Ты еще не спишь?
Bütün gece uyumadın mı? Не спал всю ночь?
Oh, Fisher, uyumadın mı yoksa. О, Фишер, ты не спал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!