Примеры употребления "ты не спал" в русском

<>
О, Фишер, ты не спал. Oh, Fisher, uyumadın yoksa.
Ты не спал, бедняжка. Hiç uyumamışsın, zavallı şey.
Сколько ты не спал? Ne kadar zamandır ayaktasın?
Я с ней не спал и ничем не занимался. Onunla ne yattım ne de başka bir şey yaptım.
фактов, которые ты не знал о ? AfricaDay. ‬ Afrika'da doğduğumuz için Afrikalı olmayız, Afrika yüreğimizde yaşadığı için Afrikalı oluruz.
Очевидно, не спал. Çok açık ki yatmıyorum.
Когда в семье постоянно "Почему ты не можешь быть таким или таким? Afgan büyümek tüm ailenin "Neden şu ya da bu gibi olamıyorsun?"
Я никогда ещё не спал с испанской цыпочкой. Daha önce hiç İspanyol bir kadınla yatmamıştım. Ole!
Если отрежу язык, ты не сможешь объяснить. Ne var ki dilini koparırsam bana izah edemezsin.
Я так допоздна не спал с довоенных времен. Savaş öncesinden beri hiç bu kadar geç kalkmamıştım.
Но ты не в состоянии ими управлять. Şu anda bir anlaşma yapacak durumda değilsin.
Я не спал несколько ночей. И это не из-за СМСок Калеба. Birkaç gecedir uyuyamıyorum bunun nedeni de Caleb'ın sarhoşken attığı mesajlar değil.
Слушай, ты не хуже меня знаешь, что Уилфред агрессивен. Sahiden mi? Wilfred agresif bir köpek olduğunun benim kadar farkındasın.
Холмс, из-за вашей компании я целую ночь не спал. Holmes, sen ve dostların bir gecelik uykuma mal oldunuz.
Ты не говоришь по-немецки. Sen Almanca bilmiyorsun ki.
Я всю ночь не спал, экстраполировал траекторию зонда. Tüm gece boyunca, sondanın muhtemel yörüngesini çıkarmaya çalıştım.
Ты не настолько привлекателен, сынок. Hiç hoş bir görüntün yok evladım.
Я пьян и не спал уже несколько недель. Afedersin. - Sarhoşum, ve haftalardır uyumadım.
Ты не можешь передвигаться по территории темных. Sen karanlık tarafa geçemezsin. Biz oraya gidebiliriz.
После той катастрофы я не спал неделю. O uçak düştükten sonra bir hafta uyuyamadım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!