Примеры употребления "uyumadım" в турецком

<>
Hiç uyumadım, dostum. Я вообще не спал.
Bu aralar pek uyumadım. Не было времени выспаться.
Sadece pek uyumadım da. Просто совсем не спал...
Hayır, daha uyumadım. Еще нет. Ложись спать.
Bütün hafta bir an bile uyumadım. Я всю неделю не могу уснуть.
Yeterince iyi, ancak uyumadım. Ничего. Хотя мне не спалось.
Hayır, iyi uyumadım, sevgilim. Нет, я тоже плохо спал.
Ben bu odada hiç uyumadım. Я никогда не спал здесь.
Afedersin. - Sarhoşum, ve haftalardır uyumadım. Я пьян и не спал уже несколько недель.
Geçtiğimiz hafta, birazcık bile uyumadım. На той неделе глаз не сомкнул.
Kendime yeni bir slogan bulabilmek için bütün gece uyumadım. Я не спал всю ночь, придумывал новую фишку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!