Примеры употребления "uyanma" в турецком

<>
Uyuma sesi miydi, uyanma sesi mi? Это был звук подъема или звук сна?
Uyan sevgilim, uyanma zamanı. Вставай, детка. Пора вставать.
Uyanma zamanı, Sherlock. Время просыпаться, Шерлок.
Uyanma vakti, kalk hadi adamım. Давай, пора вставать, мужик.
Uyanma vakti, Rose. Пора просыпаться, Роуз.
İşte her sabah uyanma sebebimiz o bakışlar. Именно ради этого стоит просыпаться по утрам.
Pekâlâ Jim, artık uyanma vakti! Так, Джим, пора просыпаться!
Sahibem, uyanma zamanı. Госпожа, пора просыпаться.
Uyanma zamanı geldi hayatım. Пора просыпаться, дорогая.
Uyanma vakti küçük kardeşim. Пора вставать, сестренка!
O zaman uyu ve bir daha asla uyanma, iyi olur! Так иди, усни и не проснись, кто тебе помеха?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!