Примеры употребления "unuttun mu" в турецком

<>
Türümüz insan öldüremiyor, unuttun mu? Мы не можем убивать, помнишь?
Hayır, ben bir kediyim, unuttun mu? Я ведь кошка, помните? Так что...
Öğretmenler toplantısındalar, unuttun mu? Они на конференции, помнишь?
Chase beni öldürmek istemiyor, unuttun mu? Чейз не хотел меня убивать, помнишь?
Yoksa hizmet ettiğin kralı unuttun mu? Или ты забыла кому ты служила?
Bir vakitler ok atmayı öğret demiştin şimdiden unuttun mu? Уже забыл - ты просил научить стрелять короткой стрелой?
Ölü olduğumu yeni öğrendim, unuttun mu? Я только что узнал, что мёртв.
Ben bir casusum, unuttun mu? Я же шпионка, не помните?
Uyum sağlamalısın, unuttun mu? Мы должны вписаться, помнишь?
Üç numaralı kural, unuttun mu? Забыл третье правило? - Давай.
Bu gece gidiyordunuz, unuttun mu? Вы уйдёте ночью, не забыли?
Sana hâlâ iki can borcum var, unuttun mu? Я все еще должен тебе две жизни, помнишь?
Konuştuğumuz şartları unuttun mu? Ты забыл про условия?
Yiyeceklerimizi sonrasına saklamaya çalışıyoruz, unuttun mu? Не забывай, мы стараемся экономить еду.
Beni o biyokimya fabrikasında bırakmıştın, unuttun mu? Ты бросил меня умирать на заводе, помнишь?
O dört manyağı unuttun mu yoksa? Ты забыл про тех четырех маньяков?
Güreş antrenmanım var, unuttun mu? У меня борьба сегодня, помнишь?
Onu unuttun mu, Alex? Ты забыла ее, Алекс?
Sen benim yedek planımdın, unuttun mu? Ты была моим планом Б, помнишь?
O kısmı unuttun mu? Ты забыла об этом?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!