Примеры употребления "uçağı" в турецком

<>
Eğer onu nezaret altına aldırdıysan, neden o uçağı vurmamız gerekti? Зачем я должен был сбить самолет если ты ее уже арестовал?
Minas'ın kiminle çalıştığını bulmak uçağı bulmak için en iyi şansımız. Выяснить, на кого работал Минас лучший способ найти дрон.
Uçağı geç saatte iniyor ve biraz içelim dedi. Он прилетел вечерним рейсом и хочет немного выпить.
Jay, Sonia'nın uçağı yarına kadar ertelendi. Джей, рейс Сони перенесли на завтра.
Aynı zamanda kurtarma uçağı kaza alanının üstünde uçuyor ve suya cankurtaran salı bırakıyorlar. Шесть спасательных самолётов находятся над местом крушения и сбрасывают в воду спасательные плоты...
Okinawa'ya devam edeceğiz. Orada St. Louis'e gitmek için seni bekleyen bir kargo uçağı olacak. Пойдем к чертовой Окинаве грузовой самолет летит в Сент Луис с тобой на борту.
Bu adamlar uçağı yaptırmak için Minas'ı işe alarak bir sürü derde girdiler. Эти ребята преодолели кучу проблем, чтобы нанять Минаса и построить дрон.
Şimdi uçağı geri çevir ve üsse geri dön! А теперь разворачивай самолет и возвращайся в штаб!
Sen ve o dandik aksanın bu sikik uçağı bir başınıza indirebilirsiniz. Вы и ваш акцент фигня Может приземлиться этот чертов самолет самостоятельно.
Van Pelt, jet uçağı değil bu. Ван Пелт, это не реактивный самолет.
British Aerospace Jetstream 41, British Aerospace tarafından tasarlanan turboprop bölgesel yolcu uçağı. British Aerospace Jetstream 41 - британский турбовинтовой ближнемагистральный самолёт.
Sana da ikram ederdik ama birinin uçağı uçurması lazım. Мы бы тебе предложили, но кто поведёт самолёт?
Sadece bana o uçağı durdurabilmek için ne gerekiyorsa onu söyle. Так скажи мне, что нужно, чтобы остановить самолет?
Başkanın uçağı Hava Kuvvetleri Bir, mürettebat kokpitinin gerisinde üç bölüme ayrılır. Борт номер один самолет президента поделен на три отсека за кабиной экипажа.
Temmuz tarihinde Kuzey Gazze'de Tal Al - Zaatar'daki evi bir İsrail savaş uçağı tarafından bombalanmıştı. Израильский боевой самолет разбомбил его родной дом в районе Таль Аль - Заатара, что на севере Газы, июля года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!