Примеры употребления "tuttun" в турецком

<>
Donald, Phillip Hale'i Louise Russo'yu öldürmek için tuttun. Дональд, вы наняли Филлипа Хэла убить Лоис Руссо.
Onu yaklaşık altı ay elinde tuttun. Ты держал его почти шесть месяцев.
Beni ve Joseph'i bilerek mi belli mesafede tuttun? Ты сознательно держишь меня и Джозефа на расстоянии?
Neden beni Elizabeth Gaston'ı takip etmem için tuttun? Почему ты нанял меня следить за Элизабет Гастон?
Seni savunması için neden Larry Paul'u tuttun? Почему ты наняла Ларри Пола для защиты?
Pat Healy'i beni gözetlesin diye mi tuttun? Ты нанял Пэта Хили следить за мной?
Beni Gen'i kurtarmak için tuttun, kirli polisleri yakalamak için değil. Вы наняли меня защищать Джен, а не схватить грязных копов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!